In 1976, Karen and Barry Mason had fallen on hard times and were looking for a way to support their young family when they answered an ad in the Los Angeles Times. Larry Flynt was seeking distributors for Hustler Magazine. What was expected to be a brief sideline led to their becoming fully immersed in the LGBT community as they took over a local store, Circus of Books. A decad...
Sir David Attenborough is to present and narrate a new landmark film, Climate Change: The Facts for BBC One. The documentary will provide an urgent look at the science of climate change and the potential solutions to this global threat, combining footage that reveals the already devastating impact of climate change on our planet with interviews from some of the world’s leading .
只为了坚持对爱狗的承诺,约翰与茉莉这对疯狂夫妻索性来去乡下开农场!本片历时十年追踪,跟着这两位疯狂的梦想家和他们的爱狗,远赴乡间打造出与自然和谐共存,物种多样的开心农场。他们种植了上万棵果树,两百种作物,并畜养各种动物好朋友,包括一只令人难忘的猪妈妈艾玛,和她的公鸡男友油头。当农场的生态系统被重新唤醒时,他们心目中的完美世界,开始出现一连串令人难以预料的疯狂转变!
中国男性比女性多三千万,社会稳定受到威胁,单身女性被认为是问题的根源和解决方案,但现代中国女性如何平衡社会对她们的期望,以及她们自己想要什么?每个女人都在寻找自己的真命天子,同时她们必须努力保持自己的抱负,还要承受来自家人、朋友、甚至是政府的压力。《剩女》电影讲述了三位充满希望的单身女性,他们承受着巨大压力,但仍然决定以自己的方式寻找爱情。
想象一下,就在某个平凡且毫无征兆的一天,世界上各个角落的人们各自按照既定的生活模式行止,突然之间,一股神秘的力量将人类从这刻蓝色的星球上移去。接下来会发生什么?闹市区无人驾驶的车辆相互碰撞,引发巨大的交通事故和火灾;天空上的飞机脱离控制,一架架地撞向大地;核电站逼近安全 指数,引发前所未有的大灾难。可是这远远不是世界末日的到来,100年、200年、500年……人类赖以自豪的文明象征接连垮塌,摩天大楼、跨海桥梁饱受风霜侵蚀,相继崩溃坏灭。绿色的植物和野生动物“侵蚀”人类的家园,成为人类离开后新的主人。 人类消失也许对文明是个灾难,但对这颗已存在46亿年的星球来说,实在不是什么大不了的事情……
奥斯卡提名影人莱丝莉·艾沃克斯获得前所未有访问授权,带领观众走进华特迪士尼幻想工程(Walt Disney Imagineering, WDI)幕后,深入迪士尼公司鲜为人知的设计开发中心一探究竟,揭开世界各地迪士尼主题乐园创建历程。
1 2020年伊始,苏莱曼尼以死在中外博得大名,而其实他早已声名显赫 2 这是2019年3月BBC给他制作的纪录片,描述其传奇一生 3 简单说,近20多年中东或伊斯兰各重大冲突,都脱不来他的身影,而且是扮演主角 4 和美国或友或敌,致力扩张什叶新月,插手之多,无人可及
本片以不加修饰和感性的方式,记录了当代最标志性的艺人之一泰勒·斯威夫特在人生转折期的点滴。该片讲述泰勒如何在他人的期许之下找到自我。导演拉娜·威尔逊通过这部明亮而多角度的电影,展现了一名国际巨星如何接纳自己的多重身份:她不仅是词曲作者和表演者,还是一名能够用声音带来影响力的女性。
BBC记录片,一连六集的Wild Africa探索非洲大陆的自然史,以及形成六大环境的物理力量。拍摄超过两年,足迹遍布二十多个国家。非洲形形式的野生生态尽在这系列之中,以新颖手法尽显非洲新姿。这六集节目将带我们游遍非洲,发掘未为人知的沧海遗珠: 第一集:崇山峻岭 走遍伊索比亚高